Frankfurter Buchmesse.......
-
Es la Feria del Libro de Frankfurt
-
Stand col lectivo de Cataluña
-
Autores y Autoras de literatura catalana
-
Entidades y objetivos claros
-
El gran mundo de libro
La literatura catalana se proyecta con voz propia a la Feria del Libro de Frankfurt 2022 con un estand colectivo. Catorce autores y autoras de literatura catalana y 50 editoriales forman parte del programa oficial de este año del 19 al 23 de octubre..
El sector editorial y literario catalán vuelven a la Feria de Frankfurt, el principal mercado europeo del libro y de compra de derechos literarios, con un estand propio de 126 m² y con un amplio programa de actividades.
Como actividad destacada al estand catalán, se ha organizado un encuentro para todo el sector con la participación de la consejera de Cultura, Natàlia Garriga, los directores del Institut Ramon Llull y del ICEC, los editores y editoras y, autores y autoras catalanas presentes en la feria, representantes de las varias instituciones organizadoras del estand y una amplia representación de agentes internacionales del libro.
Autores i autoras
Catorce autores y autoras de literatura catalana forman parte del programa oficial de este año. En complicidad con las instituciones y entidades de las letras catalanas, el Institut Ramon Llull ha velado para que la literatura catalana estuviera muy representada en esta edición en que España es el país Invitado de Honor. Precisamente la invitación de la Feria de Frankfurt en España para ser país invitado venía determinada para mostrar el carácter plurilingüe y pluricultural del Estado.
Los autores y autoras invitadas son: Anna Ballbona, Maria Barbal, Najat Lo Hachmi, Marta Orriols, Marina Garcés, Aina Bestard, Rocio Bonilla, Àngels Gregori, Carme Riera, Joan Yago, Ingrid Guardiola, Josep Antoni Tassies, Nadia Hafid y Antònia Vicens. Todos ellos participarán en sesiones abiertas al público en que se abordarán varias temáticas relacionadas con la literatura y disfrutarán de una visibilidad que tiene que facilitar la proyección internacional de sus obras.
En el programa oficial también tendrán un papel destacado otros autores catalanes como Enrique Vila-Matas, Kiko Amat, Eduardo Mendoza, Cristina Fernández Cubas o Miqui Otero. Además de escritores, también participarán en esta edición profesionales relevantes otras disciplinas, como el cocinero Ferran Adrià, que intervendrá en una sesión sobre creatividad, la cantante Sílvia Pérez Cruz, que actuará al acto inaugural de la Feria, o Jaume Ripoll, cofundador de la plataforma Filmen, que participará en una mesa redonda sobre la adaptación de una obra literaria a la pantalla.
La Feria y participación
La Feria del Libro de Frankfurt es una cita imprescindible dentro del calendario anual de trabajo de los editores catalanes y otros agentes de la cadena de producción del libro. Anualmente, la feria congrega unas 7.000 empresas que dan a conocer sus novedades y se calcula que el 80% de los contratos anuales de derechos de autor del ámbito editorial a nivel internacional se firman durante estos días. En los últimos años, la presencia de profesionales catalanes se ha ido incrementando. Hay que tener en cuenta que Barcelona representa más del 50% de la producción y la facturación de la industria editorial del Estado español. En este sentido, a la feria se harán homenajes al editor Jorge Herralde, fundador de Anagrama, y a la célebre agente literaria Carmen Balcells, que murió al 2015.
Apoyando a este sector, y por séptimo año consecutivo, el ICEC, el Institut Ramon Llull, la Asociació de Editors en Llengua Catalana, el Gremi d’Editors de Catalumya, el Ajuntament de Barcelona y el Institut d’Estudis Baleárics cuentan con un estand colectivo a la feria que, bajo el lema “Catalonia, Land of Books; Barcelona, City of Literature”, acoge los profesionales del sector y las principales instituciones que trabajan para el fomento y la proyección internacional de las letras catalanas. De este modo se proporciona un espacio de negocio a los profesionales del sector editorial donde pueden desarrollar sus actividades con las máximas facilidades.
A la cita del año pasado, hasta 19 editoriales trabajaron al estand catalán. Este año habrá 24. Son las siguientes: 9 Grupo Editorial, Ahora Libros, Ámsterdam, Arcadia Editorial, Club Editor, Edicions Bromera, Ediciones Poncianes, Editorial Barcanova, Editorial Flamboyant, Editorial GG, Gedisa, Grupo Enciclopedia, Grup 62, La Topera Editorial, My Magic Story, Ned Ediciones, Norma Editorial, Obrador Editorial, Pagès Editors, Rayo Verd Editorial, Somnins, Tigre de Papel, Vibop Ediciones y Zahorí Books. El ICEC ha recogido toda la info de estas editoriales en un tríptico editado especialmente para la Feria.
Además de las editoriales acreditadas al estand catalán, en Frankfurt también asistirán hasta 20 grupos editoriales con estand propio, entre los cuales se encuentran Anagrama, Edebé, Grupo Planeta, Libros del Zorro Rojo, Parramón, Minúscula, Penguin Random House, RBA y Cuadernos Crema-Acantilado, entre otras; y 9 editoriales más trabajarán desde el estand de la Federación de Gremios Editoriales de España. Finalmente, el 20 de octubre está previsto que 16 representantes otras editoriales catalanas visiten la Feria en un viaje relámpago organizado por el Gremi d’Editors de Catalunya.
En esta edición se cumplen 15 años desde que la cultura catalana fue invitada de honor oficial a la Feria de Frankfurt. Desde entonces, la evolución de las traducciones de obras catalanas a otras lenguas ha mantenido una clara tendencia al alza. En cuanto al alemán, en los últimos años se han traducido obras del patrimonio de la literatura catalana de autores como Joan Maragall, Blai Bonet, Joan Sales, Josep Pla, Josep Maria de Sagarra, Joaquím Amat-*Piniella o Mercè Rodoreda y en el ámbito de la ficción y la no-ficción contemporánea se ha traducido autoras como Irene Solà, Marta Orriols, Tina Vallès, Llucia Ramis, Najat Lo Hachmi, Jaume Cabré, Jordi Puntí, Maria Barbal, Sergi Pàmies, Josep Maria Esquirol u oriol Canosa, entre otros. También se han traducido obras de la literatura infantil y juvenil de autores como por ejemplo Aina Bestard, Meritxell Martí i Xavier Salomó, Eduard Altarriba, Patricia Geis o Rocio Bonilla
Previos y antecentes
Previamente a la feria, y para aprovechar todas las potencialidades, el Institut Ramon Llull ha llevado a cabo varias acciones para impulsar la traducción literaria del catalán al alemán como seminarios y residencias de traducción, actividades de promoción con editoriales que publican novedades del patrimonio literario catalán y participación en festivales literarios de los diferentes territorios de lengua alemana.
La presencia de la literatura catalana a las principales ferias del libro internacionales es posible gracias al interés que despiertan nuestros escritores y escritoras, y también al esfuerzo que el Instituto invierte al promover la traducción de sus obras y al incentivar los instrumentos de diálogo y cooperación cultural. A su vez, en la vertiente empresarial, el Institut Català de les Empreses Culturals trabaja a través de su marca Catalan Arts – Books para potenciar la internacionalización de las empresas editoriales, asistiendo regularmente a las principales citas sectoriales y organizando acciones y estands para las empresas catalanas y para los actos de difusión de la literatura y la edición catalanas en estos espacios.
En los últimos 20 años, el Institut Ramon Llull y el ICEC han organizado e impulsado la presencia de nuestra literatura y de nuestros editores en los principales acontecimientos literarios internacionales, entre los cuales destacan la Hería del Libro de Guadalajara 2004, la Feria del Libro de Frankfurt 2007, el Salon lleva Livre de Paris 2013, la Feria del Libro de Gotemburgo 2014, la Feria del Libro de Bolonia 2017, la Hería del Libro de Buenos Aires 2019 y el reciente programa Spotlight, Books in Catalan a la Feria del Libro de Londres el pasado mes de abril.